Russian propaganda in Poland is easily recognised because its authors typically cannot into Polish.
An article posted on an obscure .pl portal about "banderite junta" with basic grammatical mistakes indicating clearly the author wasn't a native Polish speaker.
Of course, it may not really matter for the target audience who is far-right Polish thugs, not too inquisitive about grammar...
Correct, but some mistakes are quite unique to foreign agents - for example it's very unlikely for a native Polish speaker to make a *grammatical* mistake like "morderców hołoty" as it twists the meaning completely. An average undereducated Polish hater could write "morderczej chołoty" (ortographic mistake) or something like that.
@kravietz true, I agree.