Follow

@CyberSocialist

Yeah, one of the best and funniest dubbing I've seen was for various children movies like "The Penguins of Madagascar" - they *were* localized in really good way :) On the other hand I can't imagine watching series like "Fauda" in any other language than original (Arabic and Hebrew) because the whole climate of the movie would be lost. And I learn some words, too :)